Solucionado (ver solução)
Solucionado
(ver solução)
2
respostas

PARE DE SOFRER COM INGLÊS

Eu vejo muitas pessoas sofrendo com inglês ou qualquer idioma que querem aprender. Vou dar uma DICA para vocês que sofrem com idiomas.

1- * TENHA PACIENCIA VAI DEMORAR UM LONGO TEMPO *

Estou falando isso pelo o motivo, levei 8 anos para aprender o inglês.

TENHA CALMA

Demorei tudo esse tempo, pois eu não gostava do idioma e tinha minhas rivalidades com ele. Quero te desafiar para aprender um idioma é como se fosse uma AVENTURA. E também não tinha desenvolvido um método que me sastifazia completamente.

So... Let's get into this learning adventure journey …

Pensando desse jeito você vai se divertir aprendendo um idioma da sua escolha. Imagine que seu idioma é uma floresta e você é desbravador para descobrir novos tesouros

Parece bobo mais funciona XD

2- Volte a ser criança

Para aprender um novo idioma você precisa reaprender a aprender e esquecer seu idioma materno. Como assim?

Lembra como você aprendeu seu idioma materno. Você quando pequeno fazia desenhos, recortava e colava figuras no seu caderno e os coloria. E a professora trazia junto com essas figura o significado ou uma frase que estabelece uma relacionamento com a figura.

EXEMPLO

Você sabe que isso é uma maça.

Em francês um outra palavra vai existir para referencia-la, sendo "POMME". Em inglês "APPLE".

Quando você tem uma imagem com uma frase que estabelece uma relacionamento com a figura.

A moça come uma maça

Você já é capaz de memorizar mais rápido. E se esse imagens viesse com a frase em francês:

La femme mange une pomme

Ou em ingles:

The girl is eating apple

Fazendo dessa maneira você memoriza nomes de objetos, ações, verbos e estruturas da gramática sem precisar traduzir pro seu idioma nativo.

É assim que uma criança aprende o seu idioma materno e provavelmente foi assim que você aprendeu também. O aprendizado de uma machine tenho total certeza que é desse jeito se parar para pensar, utilizando de referências concretas para se criar uma referência abstrata.

3- TENTE COMPREENDER COMO AS PALAVRAS SE RELACIONAM COM TODOS SIGNIFICADOS

Um dos problemas que enfrentei durante meu aprendizado com o inglês foi que as palavras não tem um peso que as categoriza, por isso elas exercem mutiplas funções gramaticais.

Diferente do português que temos grupos de palavras que determina e classifica o que irá ser um verbo, um pronome, adverbos, substantivos e outros.

No inglês essa regra não se aplica. Exemplo:

A palavra "CAN" tem multiplos significados:

  • Verbo auxiliar:

Vou nem comentar o significado ¬¬'

I can learn English it's easy

  • Substantivo:

Nesse caso "can" se transforma em um objeto concreto que é uma lata

He's sipping from pepsi's soda can.

She threw her homework in a garbage can.

4- FIQUE ATENTO NO CONTEXTO

Esse ponto se relaciona com o ponto de cima. Você já percebeu como inglês é bem chatinho mas não é dificil. O segredo de tudo está no vocabulário.

* VOCÊ PRECISA GASTAR TEMPO CONSTRUINDO SEU VOCABULÁRIO*

Vou te dar mais um exemplo de como o vacabulário é importante no inglês. Palavras homófonas ( possuem o mesmo som), é bastante comum no inglês. Exemplo:

As palavras sore e soar , se você colocar no google tradutor e ouvir como elas são pronunciadas, provavelmente você vai ficar com aquela cara de e vai deitar no chão e chorar em posição fetal por algumas horas. (Hehehe Eu fiz muito disso )

Mas... Como eu quero que você consiga aprender o inglês vou te dar uma ajudinha, entrei no meu modo filosofico. E veio a luz divina…

Não fiquem com mimimi por causa desse video é para meios didáticos, assim, vocês podem entender como palavras hómofonas podem ser perigosas e temos que tomar cuidado ao falar em inglês.

To be continued...

PS: Me desculpe pelo meu português ruim aprender inglês e francês está fazendo minha dislexia ficar louca … Tenha paciência comigo

2 respostas

Ao assistir esse video a luz divina veio junto com um coral angelical e pensei "É claro soletração". Utilizando da soletração a criança é obrigada a memorizar o significado e a representação simbólica do alfabeto. O fonema das palavras é independente dos fonemas das letras, ou seja, cada palavra do inglês representa um simbolo com o seu som particular.

Tendo isso em mente comecei a pensar no português. Nosso aprendizado foi montado pelo nosso alfabeto que é simbolico fonético. (Tudo que eu escrever não está baseado em nada científico foi um meio que eu encontrei de sanar a dor da minha ansiendade de aprender inglês). Pela a junção de vogais e consoantes que possuem seu proprio som particular.

Aquilo que foi ditto no tópico 2 (Volte a ser criança) começa a fazer sentido. Você precisa reaprender como um nativo aprendeu a lingua dele. Ao aprender um novo idioma fique atendo a esses detalhes.

Gosto de pensar que cada letra no português é uma nota musical e que irá compor uma partitura. E pensando no inglês cada palavra é uma nota musical compondo uma partitura diferente. A partitura do português será uma palavra, precisando assim, de varias partituras para ter uma musica. No inglês a partitura já é a musica.

Vamos abstrair mais um pouco essa viajem. Podemos pensar que o português é uma grande orquestra onde há várias partituras compondo uma música. E o inglês é uma musica electronica somente um computador é necessário.

Hahaha... Agora você deve estar pensando, qual substância eu ando usando? Isso é culpa da cafeína .

This is real... This is me ¯_(ツ)_/¯

Vamos voltar ao assunto aqui…

A soletração para um nativo de lingua inglesa vai montar o aprendizado do vocabulário, pois o fonema das letras não o auxilia. Então, a soletração vai servir para que ele evite entender as palavras homófonas de maneira errada, pois ele saberá a representação simbólica contornando algum mau entendido.

Assintindo uma pessoa falante da lingua inglesa que aprendeu português no Youtube. Ele disse que é mais fácil para um falante de lingua inglesa aprender japoneis do que o português. Você já pode ter uma noção do motivo…O japoneis é uma lingua totalmente simbólica , ou seja, utiliza de simbolos para compor as palavras. Nada diferente do inglês não acha? Para você o japoneis seria dificil de aprender?

Vou falar um pouco sobre meu aprendizado com o francês. Eu percebi que há muitas coisas em comum com minha lingua materna, então torna-se mais facil. Mas a grande sacada do francês é que é identico ao inglês. As palavras são representadas simbolicamente e o fonema é independente. Então você entra naquele ciclo de que você precisa montar seu vocabulário. Mas o contexto não é tão importante pois as palavras são categorizadas igual no portugues, cujo, há verbos, pronome, substantivos e outros bem definidos em categorias.

Esse é grande problema do inglês as palavras precisam do contexto para terem sentido. E o vacabulário é principal tanto no inglês e no francês. Exemplo:

Na frase "I'm hot" há duas interpretações:

  • Você está com calor
  • ( ͡° ͜ʖ ͡°)

5 - Pratique seu listening

Não tem jeito para evitar todos os problemas do inglês você precisa praticar seu ouvido. Somente assim você vai conseguir entender em qual contexto as palavras são usadas.

Não tenha preguiça mesmo que você não entenda nada no começo seu cerebro vai acostumando com o decorrer do seu esforço em construir seu vocabulário junto com seu esforço em escutar as coisas em inglês.

Lembrando vai levar um longo tempo para que tudo isso aconteça. DON'T GIVE UP AND JUST DO IT

Esse video é um bom começo:

Não lembro a pessoa que propriamente me disse que o nosso cerebro demora uma hora para trocar de idioma e menos de um segundo para voltar ao idioma nativo.

Então, se, você assistir pelo menos uma hora desse video por dia serão 24 dias quase um mês. Confesso que assisti em apenas 1,5 semana :S

Essas são as minha dicas descubra qual é o melhor metodo para você e aplique no seu dia a dia.

E pense se um nativo fala você tambem vai conseguir falar.

solução!

Outra dica

Se você ficar parado na pronúncia de uma palavra

SO ACEITE... É desse jeito … Porque é mermo

E vida que segue XD