Na atividade 4 da aula 9 a Thainá usa como tradução de "BALANCE" como "valor gasto" ao fazer a intepretação dos clientes pertencentes a cada cluster. No entanto, a tradução mais correta para "BALANCE" em inglês no contexto bancário seria "Saldo", ou seja, quanto cada cliente tem de dinheiro na sua conta. O que de fato é uma variável que é bem marcante na hora de clusterizar os clientes.